Prevod od "rekao bih da" do Italijanski


Kako koristiti "rekao bih da" u rečenicama:

Da ne znam, rekao bih da si ozbiljno bolestan.
Se non sapessi che e' impossibile direi che soffri di una grave malattia.
Ne baš èudni, ali rekao bih da imaju èudne naèine izražavanja.
Be', non proprio strana. È solo che hanno un modo bizzarro di esprimersi.
Rekao bih da je to Božansko delo što smo pobegli iz zatvora.
E' stata la Divina Provvidenza a farci evadere.
Rekao bih da smo u nepovoljnijem položaju jer si ti iskazala inicijativu da se prijaviš.
Vedi, io direi che siamo svantaggiati perche' voi avete mostrato l'iniziativa di fare domanda.
Rekao bih da je to dobar znak.
Insomma... Io lo vedo come un buon auspicio.
Rekao bih da devojka zaslužuje našu pažnju više nego on.
La ragazza ha bisogno delle sue attenzioni più di lui.
Ali ako vam je odmor prvi na pameti, rekao bih da situacija nije toliko dramatièna.
Se invece v'interessa riposarvi, la vostra situazione non e così seria.
Rekao bih da treba više soli.
Ci vuole un po' di sale.
Rekao bih da analiza nije daleko od završetka.
Direi che l'analisi non era troppo lontana dal completamento.
Rekao bih da te ovaj sluèaj oko Carter zabrinuo.
Si direbbe che sei preoccupato per la Carter.
Rekao bih da si sa Long Ajlenda.
Avrei detto che eri di Long Island.
Rekao bih da mi je žao, ali nije mi žao.
Direi che mi dispiace, ma non e' cosi'.
Pa, s obzirom na to da mi nude da ubijem Ramplstiltskina, rekao bih da jeste.
Considerando che mi permetteranno di uccidere Tremotino... direi che ne vale la pena.
Zato da, rekao bih da me se tièe.
Per cui direi che mi riguarda eccome.
Rekao bih da se nadam da æeš se ugušiti, ali pušenje toga æe te svakako ubiti.
Vorrei dire che spero tu possa strozzarti, ma quel burrito ti uccidera' comunque.
Da ti nisam prijatelj, rekao bih da tvoj otac ne plaæa dugove.
Se non fossi tuo amico, direi che tuo padre è uno che non paga i debiti.
Rekao bih da je to više od problema, Vilsone.
Direi che e' un po' piu' di un problema, Wilson.
Rekao bih da je levijatan, pete klase. Možda šeste.
È un leviatano di classe cinque o sei, credo.
U stvari, rekao bih da si mnogo lepša od Lize Mejs.
ln effetti... direi che sei anche meglio di Lisa Mays.
Rekao bih da smo na pravom putu.
Direi che siamo sulla pista giusta.
Prema uglu rane na Dvajtovoj glavi, rekao bih, da ste upotrebili palicu broj 7 ili možda 6.
A giudicare dall'angolo della ferita sulla testa di Dwight, direi che ha usato un ferro 7, forse 6,
Rekao bih da je tvoja misija bila uspešna.
Presumo che la missione sia stata un successo.
Da sam sumnjièav èovek, rekao bih da ste mi stavili nešto u piæe.
Se fossi sospettoso, direi che hai messo qualcosa nel mio bicchiere.
Nisam hteo da na grublji naèin sazna tvoj stav o greškama na demo snimku ali rekao bih da si smekšao.
Non vorrei scoprisse i difetti nella demo in maniera brusca, ma sembra tu ti sia addolcito.
Rekao bih da je bio problem na kontrolnoj taèki.
che C'era un problema al posto di blocco?
Da, rekao bih da je tako.
Gia', ma non l'avrei mai detto.
Rekao bih da je to prilièno neprirodno.
Non mi sembra una morte molto naturale.
Dakle, rekao bih da neæe biti ništa drugo do samo dobre volje u ovoj grupi Dr. Clynea.
Perciò, direi che qui non c'è altro che gratitudine per il Dr. Clyne.
Rekao bih da èikaška policija imala dovoljno iskustva... za rešavanje svakakvih ubistava.
Dico che la polizia di Chicago è esperta nel risolvere qualsiasi tipo di omicidio.
U vašem sluèaju, rekao bih da je reè o pogrešno usmerenom oseæaju krivice zbog smrti vašeg oca.
Nel suo caso, direi un senso di colpa smarrito per la morte di suo padre.
Raznih stvari ima ovde, rekao bih da možda možemo podići prihode, ili da će medicinske inovacije čak i povećati potrošnju.
Qui ci sono varie cose, posso dire che potremmo raccogliere più introiti, o l'innovazione in campo medico farà crescere la spesa.
iako izgleda da niko nije mario zbog toga. Rekao bih da tokom godina
ma sembrava non interessare a nessuno. Direi che nel corso degli anni,
Rekao bih da je Subsaharska Afrika imala najveći napredak u celom svetu u posljednjih 50 godina.
Direi che il Sub-sahara ha fatto meglio di tutti, negli ultimi 50 anni. Non lo notiamo solo
Rekao bih da po svojoj prirodi stvari radije radim nego što ih posmatram ili razmišljam o njima, i to razilaženje, jaz između ideja i akcije pokušaću ukratko da istražim.
E nella mia natura, credo, sono una persona che fa cose, più di quanto io sia uno spettatore o un contemplatore, ed è questa dicotomia, quella distanza tra le idee e l'azione che cercherò di esplorare brevemente.
Rekao bih da je kifla za hot dog mršava zamena za tako komplikovano i zahtevno ponašanje kao što je san.
Ora, direi che un hot dog è un ben misero ritorno per un così complicato e impegnativo comportamento come il sonno.
Rekao bih da jeste, izuzetno je važno, iz istog razloga.
Direi di sì, è estremamente importante, per la stessa ragione.
Rekao bih da se približavamo nivoima od prošle godine.
Direi che ci stiamo avvicinando ai livelli dell'anno scorso.
I rekao bih da zaslužuje, u duhu predavanja Wade-a Davis-a, da barem stoji tu sa ovim divnim pričama o postanju naroda koji žive visoko u Andima i hladnom severu.
Una storia che penso meriti, nello spirito del talk di Wade Davis, Una storia che penso meriti, nello spirito del talk di Wade Davis, di essere associata almeno con quelle straordinarie storie di creazione delle persone delle High Andes e del gelido Nord.
Rekao bih da je to bila prilično dobra ideja.
fondare la prima azienda di software." E' stata una buona idea, direi.
Rekao bih da je to loša ideja, Bil zbog ovog izveštaja."
Ti direi che questa è una cattiva idea Bill, a causa di questo rapporto".
rekao bih da je pogodio, skoro pre deset godina.
E vorrei dire che ci aveva visto giusto quasi un decennio fa.
Pa, na osnovu Silivije Braun, rekao bih da je tako.
Beh, credo sia proprio il caso di Sylvia Browne.
U današnje vreme to i nije naročito uspela metafora, naročito ako živite u blizini Meksičkog zaliva, zato bih je malo prilagodio, i rekao bih da su podaci plodno tlo današnjice.
E non è una metafora particolarmente riuscita in questo periodo, specialmente se vivete dalle parti del Golfo del Messico, ma addatterei forse leggermente questa metafora, e direi che le infomazioni sono il nuovo suolo.
1.8905210494995s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?